Light Style© by Fisana

Перейти к содержимому


Фотография

Как наше слово отзовется


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 87

#21 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 27 Март 2009 - 03:47

Делая простое сложным

Нам понадобилось выкинуть старые кресла из офиса, потому что появились новые.

В АХО попросили оформить электронную заявку на выполнение этого упражнения. Заявку взялась писать дама, чей блистательный ум отягощен ученой степенью, поэтому она сформулировала свою мысль примерно так: "В связи с тем, что элементы офисной мебели (артикулы .....) ПРИШЛИ В ФУНКЦИОНАЛЬНУЮ НЕГОДНОСТЬ, просим произвести удаление указанных элементов c офисных площадей компании (имярек)".

Через несколько минут пришел хмурый представитель АХО с распечатанной заявкой в руках, оглядел нас недружелюбно и спросил: Чё, нельзя было просто написать "выкиньте кресла"?
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#22 Bomba

Bomba

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 388 сообщений

Отправлено 27 Март 2009 - 08:40

Делая простое сложным

Нам понадобилось выкинуть старые кресла из офиса, потому что появились новые.

В АХО попросили оформить электронную заявку на выполнение этого упражнения. Заявку взялась писать дама, чей блистательный ум отягощен ученой степенью, поэтому она сформулировала свою мысль примерно так: "В связи с тем, что элементы офисной мебели (артикулы .....) ПРИШЛИ В ФУНКЦИОНАЛЬНУЮ НЕГОДНОСТЬ, просим произвести удаление указанных элементов c офисных площадей компании (имярек)".

Через несколько минут пришел хмурый представитель АХО с распечатанной заявкой в руках, оглядел нас недружелюбно и спросил: Чё, нельзя было просто написать "выкиньте кресла"?


Позволю себе прокомментировать заметку в стиле наших давних студенческих приколов.

"С точки зрения банальной эрудиции, главным критерием оценки целесообразности словоизречений, запротоколированных в должностной записке, является вразумительная последовательность алгоритма целенаправленных действий сотрудников компании имярек, приводящих в конечном итоге к достижению цели, ради которой вышеуказанные словоизречения были вербализованы и изложены должностным лицом, слегка обременённым долгими годами получения образования и заслуженным опытом его применения." :D
Ой, как интересно!

#23 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 27 Март 2009 - 09:26

Позволю себе прокомментировать заметку в стиле наших давних студенческих приколов.

"С точки зрения банальной эрудиции, главным критерием оценки целесообразности словоизречений, запротоколированных в должностной записке, является вразумительная последовательность алгоритма целенаправленных действий сотрудников компании имярек, приводящих в конечном итоге к достижению цели, ради которой вышеуказанные словоизречения были вербализованы и изложены должностным лицом, слегка обременённым долгими годами получения образования и заслуженным опытом его применения." :D


Браво, роскошно! :rolleyes:
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#24 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 21 Май 2009 - 10:02

На злобу дня

Макрошеф распекает референта: "Что это Вы мне такой мудреный доклад написали? Стагнация, инфляция -- все слоганы (ударение на втором слоге в этом случае) какие-то ученые. А нужно, чтоб простые МЕССАДЖИ..."
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#25 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 29 Май 2009 - 02:30

"Мусорная" еда

Вечер пятницы. В офисе -- расслабуха. Сотрудники, которые по пятницам ходят на работу поголовно в неформальном виде, граничащем с неприличным, вяло жуют чипсы, сухарики и пр., запивая все это кока-колой. При этом все отдают себе отчет в том, какая все это -- вредная гадость. Попутно обсуждаем, какие деньги вкладываются в разработку вкусовых добавок, вызывающих привыкание к подобной еде. Одна из моих коллег вчитывается в упаковку с чипсами, на которой написано "ИЗГОТОВЛЕНО ИЗ ОТБОРНОГО МОЛОДОГО КАРТОФЕЛЯ" и громко изрекает:

"ХА, ЧЕШИТЕ ГРУДЬ ПОНИЖЕ ПОЯСА!"

[а мне в очередной раз подумалось, что русский язык можно выучить только у народа, каковой возможности филологи часто лишены...]

ДОБАВИЛА РЕАКЦИЮ СВОЕГО ДРУГА, КОТОРОМУ Я РАССКАЗАЛА ЭТУ ИСТОРИЮ:

"Я тебе об этом всё время толкую. Никакой филологии -- и тогда всё здорово. Представь себе ситуацию, когда какой-нибудь иностранный продвинутый чувак рухнул с дуба и оказался где-то между Чебоксарами и Марий Эл. К тому же не в городе, а вблизи великой русской реки Волги, около деревни Башкарёвки или в крайнем случае деревни Мордюханово. Поймёт ли этот продвинутый орёл, изучавший у себя на родине русский язык годов эдак 8 и проходивший языковую практику в Москве и Санкт-Петербурге, народ, который живёт и разговаривает на ему одному понятном языке в самом сердце России?"
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#26 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 06 Июнь 2009 - 07:57

Чиновники на острие атаки

Сегодня по ТВ передали, что на проходящей спартакиаде работников министерств и ведомств после первого этапа -- шахматного турнира -- лидируют сотрудники министерства образования. Сказали об этом с таким удивлением и плохо скрываемым стебом, как если бы в шахматы выиграло министерство сельского хозяйства или министерство образования победило в соревнованиях по тяжелой атлетике.
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#27 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 22 Июнь 2009 - 09:03

Непереводимая игра слов

Занятия по английскому языку в неязыковом вузе. Англичанка старается вовсю, заставляя студентов читать (и тут же переводить) фрагменты из "Алисы в Стране Чудес". Студенты норовят заниматься своими делами и не проявляют должного интереса к Алисе и Белому кролику.

Англичанка (пытаясь привлечь внимание одного из мирно треплющихся студентов): Вася, Василий!!! Читайте и переводите!
Василий (услышав, что его вызывают, и проследив взглядом за пальцем студента, сидящего рядом и указывающего на фрагмент, который нужно читать и переводить): The White Rabbit put on his spectacles [для людей, не вполне свободно владеющих английским, переведу: Белый кролик надел очки]. А чего тут переводить? Все же ясно: Белый кролик положил на свой спектакль...

Понятно, что прозвище себе до конца дней означенный Василий выбрал совершенно добровольно...
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#28 Bomba

Bomba

    Старожил

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 388 сообщений

Отправлено 22 Июнь 2009 - 10:31

The White Rabbit put on his spectacles [для людей, не вполне свободно владеющих английским, переведу: Белый кролик надел очки]. А чего тут переводить? Все же ясно: Белый кролик положил на свой спектакль...


Чем то мне это напомнило грузинскую песенку, запрещённую Евровидением и имеющую успех на гасролях в Европе.
Ой, как интересно!

#29 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 02 Июль 2009 - 07:34

Словообразовательное

Если дерево, на котором растут яблони, -- это яблоня, то дерево, приносящее фиги, -- ФИГНЯ?
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#30 Сергей

Сергей

    Вездесущий

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 232 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Калининград

Отправлено 28 Июль 2009 - 11:02

Мне прислали роскошный документ петровской эпохи. Без комментариев.

Писано генваря 10 дня.

У К А З
объявить последующий:

1. Пить надлежит зело умеренно. Не доводя себя сим зелием до крайнего изумления.
2. Корку сырную, надлежит снимать. Понеже сия корка не токма зело вредна есть и не потребна, а ниже и вкуса к вышеписаному сыру не прибавляет.
3. Мытье рук перед трапезой, надлежит почитать яко наиглавнейшее дело, неотложного исполнения требующее.
4. Утром вставать надлежит рано. В раннем бодрствовании польза великая есть. Понеже в утренние часы редкие люди успевают нализаться.

В дополнении к пункту первому:

1а. Пить надлежит умеренно. Понеже от неумеренного пития, всякая дурость проистекает.
2б. После зело доброго пьянства – превеликой баталии с Ивашкой Хмельницким и последующей ретирадою под натиском сего преславного богатыря – надлежит похмеляться капустным, либо огуречным рассолом, во искупление своего дебошанства и обретения трезвости – вылив предварительно на свою глупую голову два ушата холодной воды.


В дополнение к сему посту Указ:

О достоинстве гостевом, на ассамблеях быть имеющем.

Перед появлением многонародным гостю надлежит быть:

1. Мыту старательно, без пропускания оных мест.

2. Бриту тщательно, дабы нежностям дамским щетиною мерзкой урон не нанести.

3. Голодну наполовину и пьяну самую малость, а то и вовсе.

4. Обряженным вельми, но без лишнего перебору, окромя дам прелестных. Последним дозволяется умеренно косметикою образ свой обольстительно украсить. Особливо грацией, веселием и добротой от грубых кавалеров отличительными быть.

5. В освещённом зале возникнув вдруг - духом не падай, телом не дубей, напротив, - округлив руки и не мешкая в кипение гостевое со рвением включайся.

6. В гости придя, с расположением дома ознакомься заранее на легкую голову, особливо отметив расположение клозетов, а сведения эти в ту часть разума отложи, коя винищу менее остальных подвластна.

7. Яства употребляй умеренно, дабы брюхом отяжелевшим препятствия танцам не учинять.

8. Зелье же пить вволю, понеже ноги держат. Буде откажут - пить сидя. Лежащему не подносить - дабы не захлебнулся, хотя бы и просил. Захлебнувшемуся же слава! Ибо сия смерть на Рыси издревле почётна есть.

9. Ежели меры не знаешь - на друга положись, оный страж поболее государственных бдений имеет.

10. Упитых складывать бережно, дабы не повредить, и не мешали бы танцам. Складывать отдельно, пол соблюдая, иначе при пробуждении конфуза не оберёшься.

11. Беду почуяв, не паникуй, но скорым шагом следуй в место упомянутое, по дороге не мешкая и все силы употребляя на содержание в крепости злодейски предавшего тебя брюха.

12. Будучи без жены, а то, не дай Бог, холостым, на прелести дамские взирай не с открытой жадностью, но из под тишка - они и это примечают. Hе сомневайся - таким манером и их уважишь, и нахалом не прослывёшь.

13. Руками же действуй сильно остерегаясь и только явный знак получив, что оное дозволяется, иначе конфуз свой на лице будешь носить долго, ибо пощады не знают.

14. Без пения нет веселья на Руси, но оное начинают по знаку хозяйскому. В раж не входи, соседа слушай - ревя в одиночку, уподобляешься ослице валаамской. Музыкальностью и сладкоголосием, напротив снискаешь многие похвалы гостей.

15. Помни, сердце дамское вельми на музыку податливо, используй сие, и обласкан будешь непременно.

16. Увидев на ассамблее особу знатную, а хотя бы и царя, духом не падай, рот не разевай, но и не высовывайся - услужить вряд ли сможешь, а досадить спьяну втройне против обычного способней.

За сим, с Богом, вперёд !!! Сию заповедь применять постоянно, а не вспоминать какой пункт, стоя чурбаном посреди веселья.


Друзья мои ... я млею с этого документа. Могу читать и перечитывать его многое множество раз ... сам не знаю почему.
------------------------------------
Rideamus!

#31 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 28 Июль 2009 - 01:40

Теперь я тоже млею, но, сдается мне, что это все-таки изящная стилизация :lol:
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#32 Сергей

Сергей

    Вездесущий

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 232 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Калининград

Отправлено 28 Июль 2009 - 02:22

Теперь я тоже млею, но, сдается мне, что это все-таки изящная стилизация :lol:


Вообще-то я так не думаю ... поелику взято сие из источника зело надёжного ... чего это я ... вот начитаешься Указов Петровых и сам по неволе ... . :-)))

Вот к примеру страница 196:

Указ о должности генерал-прокурора

I.

1. Генерал прокурор повинен сидеть в Сенате и смотреть накрепко, дабы Сенат свою должность хранил и во всех делах, которые к сенатскому рассмотрению и решению подлежат, истинно, ревностно и порядочно, без потеряния времени, по регламентам и указам отправлял, разве какая законная притчина ко отправлению ему помешает, что все записывать повинен в свой юрнал.

2. Также накрепко смотреть, чтоб в Сенате не на столе только дела вершились, но самым действом по указам исполнялись, о чем он должен спрашивать у тех, кто на что указы получил, исполнено ль по них в такое время, в которое начало и совершенство оного исполнено быть может.

3. И буде не исполнено, то ему ведать надлежит для какой притчины, невозможность ли какая помешала, или по какой страсти, или за леностию.

4. И о том немедленно Сенату предлагать должен.

5. Для чего повинен иметь книгу, в которой записывать на одной половине, в которой день какой указ состоялся, а на другой половине записывать, когда что по оному указу исполнено или не исполнено, и для чего, и протчия обстоятельства нужныя вносить.

II.

1. Также должен накрепко смотреть, дабы Сенат в своем звании праведно и нелицемерно поступал.

2. А ежели что увидит противное сему, тогда в тот же час повинен предлагать Сенату явно, с полным изъяснением, в чем они или некоторые из них не так делают, как надлежит, дабы исправили.

3. А ежели не послушают, то должен в тот час протестовать и оное дело остановить.

4. И немедленно донестъ нам, если весьма нужное.

5. А о протчих – в бытность нашу в Сенате, или помесячно, или понедельно, как указ иметь будет.

6. Також надлежит генералу прокурору в доношениях явных, которые он будет подавать нам, осторожно и рассмотрительно поступать, дабы напрасно кому бесчестия не учинить.

7. Таким образом, ежели увидит какое дело, хотя и противное ему покажется, да неясно, или два вида имеющее, то протестациею остановя, не тотчас доносить, но посоветовать, с кем он за благо разсудит.

8. И ежели увидит, что подлинно так или более изъяснить и сумнения миновать не может, то доносить нам, однакож более недели в том не мешкать.

9. А ежели зело ясно, то немедленно доносить в нужных, а в протчих, как выше писано, також не медля более недели ж, не отговариваясь никакими нуждами;

10. разве мы будем во отлучении, то однакож письмом, в то ж время написанным, и немедленно с нарочным послать.

11. А ежели какое неправое доношение учинит по какой страсти, то будет сам наказан по важности дела.

III.

1. Должен смотреть над всеми прокуроры, дабы в своем звании истинно и ревностно поступали.

2. А ежели кто в чем преступит, то оных судить в Сенате.

3. И должен все прокурорская доношения предлагать Сенату и инстиговать, чтоб по них исполнено было.

4. Также, ежели на прокураторов будут доношения, что они званий своих истинно и ревностно не исполняют, то их в суде представлять Сенату ж.

IV.

1. Должен от фискалов доношения, о чем их должность есть против 7 пункта о их должности, примать и предлагать Сенату и инстиговать.

2. Также за фискалами смотреть и, ежели что худо увидит, немедленно доносить Сенату.

V.

1. Ему ж должно в своей дирекции иметь канцелярию сенатскую и служителей оной.

VI.

1. Эксекутор в Сенате имеет быть под дирекциею генерала прокурора.

VII.

1. Фискалы в коллегиях и надворных судах должны доносить о всем своим прокурорам, а земских судов фискалы – в земских судах.

2. А ежели в тех судах не будут следовать и праведно исправлять, то доносить в коллегиях и надворных судах прокурорам же, о чем где надлежит.

3. А ежели прокуроры по тем доношениям будут мешкать взысканием через положенное время или манить, о том должны фискалы доносить обор-фискалу;

4. а обор фискал – генералу прокурору.

5. А ежели и обор фискал не донесет, или станет мешкать в том, то прямо генералу прокурору доносить и на обор фискала.

VIII.

1. Все о важных делах указы, также ежели неисправление какое будет в которых управителях, что розыску или доправки какого штрафа на оных, посылать не на почте, но с посылными от эксекутора, дабы с полным репортом всегда возвращались, что сделано, или зачем нельзя было сделать.

2. А в коллегии и в протчие ближние места указы посылать с эксекутором, дабы репорты в Сенат писменные от президентов за их руками приносил, которого числа оные из Сената получили,

3. которое должно вносить в книгу, дабы ежели в такое время, в какое по указу какое дело мочно исполнить, а во оное репорту не будет в Сенате, мочно б было по оной записке взыскать.

IX.

1. Генерал и обор прокуроры ничьему суду не подлежат, кроме нашего.

2. А ежели во отлучении нашем явятся в тяжкой и времени не терпящей вине, яко измене, то Сенат может арестовать и розыскивать, а дело приказать иному кому;

3. однакож, никакой пытки, эксекуции, или наказания, не чинить.

X.

1. О которых делах указами ясно не изъяснено, о тех предлагать Сенату, чтоб учинили на те дела ясные указы, против указу апреля 17–1722, которой всегда на столе держится.

2. И, как сочинят, доносить нам.

3. И ежели в пополнении сей инструкции что усмотрит, о том доносить же.

XI.

1. И понеже сей чин – яко око наше и стряпчий о делах государственных, того ради надлежит верно поступать, ибо перво на нем взыскано будет.

2. И ежели в чем поманит, или инако, каким образом ни есть, должность свою ведением и волею преступит, то, яко преступник указа и явной разоритель государства, наказан будет.

3. Буде же весма не вымыслом, то оному в вину не ставить, понеже лутче доношением ошибится, нежели молчанием.

4. Однакож, ежели то часто будет употреблять, то не без вины будет.

XII.

1. Обер прокурор есть помощник генералу прокурору в ево делах, а в небытность ево должен дела ево отправлять


А вот еще один ------> жмем ссылочку ---> Прелюбопытнейший документ.
------------------------------------
Rideamus!

#33 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 28 Июль 2009 - 03:12

Все это совершенно дивно, но смешно настолько, что меня порой посещает мысль о том, что кто-то из современных стилистов отредактировал это в сторону юморизации. Хотя почти наверняка тексты подлинные.
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#34 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 28 Июль 2009 - 03:14

Уже не про Петра:

мне сегодня прислали сообщение следующего содержания:

Один мой знакомый опубликовал книгу под названием «Планета The Мля»

Я рыдала...
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#35 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 30 Июль 2009 - 10:24

Секс-работникам посвящается...

Мне прислали автореферат диссертации "Особенности распространения ВИЧ-инфекции среди лиц, занимающихся КОММЕРЧЕСКИМ СЕКСОМ". :rolleyes:

И это на полном серьезе. Чаще всего в этом автореферате используется эвфемизм "секс-работница" :rolleyes:

Сразу представила себе журнал "Работница" старого образца, в котором на обложке помещали фото всяких ударных производственниц. А как там смотрелся бы портрет раскованной дивы с надписью "Секс-работница месяца"!
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#36 Сергей

Сергей

    Вездесущий

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 232 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Калининград

Отправлено 30 Июль 2009 - 11:29

Рассказал один знакомый преподаватель литературы.

Урок по произведениям Уильяма ... м-м-м ... нашего ... Шекспира.

Вызавает ученика и просит прочесть наизусть отрывок из Ромэо и Джульетты.

Тот встает и начинает декламировать:

"Нет повести печальнее на свете, чем повесть о ... э-э-э-э ... Монтекки с Капулетти"

Голос с галерки одного из поклонников хип-хопа в соответствующем прикиде: "Прикольно. А, они типа чё ... реально гомики были?"

Класс лёг. Преподаватель тоже минут на десять был выведен из учебного процесса.
------------------------------------
Rideamus!

#37 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 30 Июль 2009 - 03:22

Мне прислали автореферат диссертации "Особенности распространения ВИЧ-инфекции среди лиц, занимающихся КОММЕРЧЕСКИМ СЕКСОМ"? :rolleyes:


Я послала эту информацию одному из своих друзей, и он очень быстро отреагировал:

"Если существует коммерческий секс, то должен быть и благотворительный. Только что это такое?"

Я не нашлась с ответом :blush:
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#38 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 30 Июль 2009 - 03:31

В какой стране живут самые злые европейцы :lol:


Британцы оказались самыми злыми европейцами, а датчане - самыми миролюбивыми. Таковы данные опроса, проведенного компанией 72 Point по заказу спутникового телеканала Gold.

В результате исследования выяснилось, что средний британец злится четыре раза в день. Датчане чувствуют злость в среднем один раз в десять дней. Итальянцы злятся по семь раз за два дня, французы - по три раза в день, немцы - примерно по пять раз за два дня.

Что касается причин для раздражения, то британцев легче всего рассердить, попытавшись пройти куда-то без очереди. На втором месте в рейтинге раздражающих факторов для британцев стоят пробки на дорогах, на третьем месте - плохое обслуживание в магазинах.

Итальянцев больше всего злят неумелые водители, а французов - некачественная пища и плохое обслуживании в ресторанах. Шведов и норвежцев сильнее всего раздражает высмеивание их стран.
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#39 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 30 Июль 2009 - 06:08

"Если существует коммерческий секс, то должен быть и благотворительный. Только что это такое?"

Я не нашлась с ответом :blush:


Ответ неожиданно пришел от коллег-врачей: существуют "девиантные секс-волонтёры". Перевожу на человеческий язык: есть люди с определенными проблемами (например. бешенством матки, говоря по-простому), которым нравится постоянно заниматься сексом с кем ни попадя. При этом они совсем не хотят денег.
To Finish First, First You Have to Be Finnish

#40 Nora

Nora

    Аксакал

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 897 сообщений

Отправлено 26 Август 2009 - 09:32

Новгородский колорит

В загородном доме моей подруги работает бригада каменотесов из Новгородской губернии: делают "красиво" из природного камня, привезенного из оной губернии. В процессе камнетесания они разговаривают, а моя подруга пишет словарь новгородского языка (точнее -- Демьянского района Новгородской губернии):

Закачура -- ворона
Дюганы (удар. на посл. слоге) -- шершни
Торить (удар. на посл. слоге) -- идти
Котлы (удар. на посл. слоге) -- золотые часы
Боки (удар. на первом слоге) скрижалые -- просто часы (не золотые)
Фуфеля (удар. на посл. слоге) -- груди

Немного отвлекусь: у нас в компании существует шутливый способ проверки того, где родился человек. Мы предлагаем продолжить детскую дразнилку "Жадина--говядина..."

1. Вариант Москвы и Питера: "...Турецкий барабан. Кто на нем играет? Вовка- (Мишка, Танька и т.д.) таракан"

2. Сибирь: "...Соленый огурец. На полу валяется, никто его не ест"

3. Новгородщина: "... В ж.пе шоколадина" (всё; лаконично и конкретно)
To Finish First, First You Have to Be Finnish




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей