Возвращение из Чифтлика в Мармарис
О нашем возвращении из Чифтлика в Мармарис можно рассказать буквально парой фраз. Отшвартовались мы филигранно. Море было приветливым. Никаких эксцессов за 3 часа пути не произошло.
А ведь могло быть иначе. Серьезный ветер приключился в бухте Чифтлик ночью накануне нашего отплытия. Прибыла вода. Трап между яхтой и причалом стоял под углом 45 градусов, так что в последние несколько восхождений на яхту мы демонстрировали поистине цирковые чудеса балансирования. Но странное дело: за очень короткое время нашего путешествия даже наименее спортивные из нас научились с легкостью сбегать по трапу и с легкостью же взбегать по нему. А то и вовсе выпрыгивали за борт с банки, минуя трап.
Шкипер не был уверен, выходить ли в ветреную погоду со своей матросней. Был даже план отправить нас всех в Мармарис на машине, а шкиперу в паре с каким-нибудь местным капитаном, стоящим на приколе в Чифтлике, пригнать яхту в марину приписки. Однако мы пошли в Мармарис все вместе – и не прогадали.
Единственной нестандартной операцией, которую предстояло проделать матросам и матроскам (в основном – матроскам из-за их численного превосходства), была заправка яхты топливом до захода в марину Мармариса. А как же! Существует яхтенная этика: тебе оставили яхту чистой и заполненной топливом и водой – изволь сделать то же самое.
Однако указатель заправочной станции в Мармарисе не очевиден и не однозначен, поэтому мне пришлось вволю поперекрикиваться с разными яхтами, прежде чем нам четко пальцем указали на заправку.
…Заправка – это единственная ситуация, когда яхта швартуется к пирсу боком. Вернее, она не то что бы швартуется, а подгоняется бортом и удерживается экипажем так, чтобы ее не унесло в море и чтобы борт не оббить о причал. Кранцы, свисающие с борта, конечно, облегчают задачу, но каждая пара рук совершенно на вес золота. Всем нужно выскочить на причал и изо всех сил от него отпихиваться, в то же время пытаясь не упустить яхту.
В этот исторически-критический момент наш Федор углядел на задах заправочной станции супермаркет и с криком «Пока мы тут заправляемся, я куплю нам всем чего-нибудь вкусненького!» почти покинул поле боя за сохранность правого бока яхты. Не покинул он это поле исключительно из-за неполиткорректного окрика шкипера, основным содержанием которого было «Какой, на хрен, супермаркет, когда девчонки корячатся?!»
…Вернулись мы в лоно марины Netsel в Мармарисе по всем правилам яхтоходной науки, филигранно проскользнув в узкое пространство между двумя уже пришвартовавшимися яхтами и изящно бросив концы с кормы.
…После уборки яхты и душа мы все командой пошли в один из чудесных ресторанчиков Мармариса, где наконец-то отпустили все тормоза, т.е. облопались всякими средиземноморскими вкусностями и упились белым полусухим вином местного разлива.
Наш праздник живота (и траур печени) был несколько омрачен кошмарной головной болью шкипера, который впервые за все дни нашего путешествия расслабился (снял груз ответственности) – и тут его накрыло.
На следующее утро мы уезжали в аэропорт. Когда я в предпоследний раз сошла с яхты с какой-то хозяйственной целью (типа что-то куда-то отнести), то обнаружила слева и справа от своих босоножек, по всем законам яхтенной гигиены оставленных на причале (вся обувь на стоянке живет вне яхты, иначе грязища разводится моментально; а по самой яхте мы все ходили босиком) две увесистые собачьи kakashki. Я уже упоминала о том, что с кем только народ не плавает. Судя по размеру «продукта», собака была большая и породистая.
Не успела я громко возмутиться (одновременно отметив, однако, что животина умудрилась-таки разминуться с моей обувью), как прибежал какой-то служащий марины, спросил, кто это сделал (наш шкипер громко крикнул с яхты «Это – не я!»), и смыл «продукт» в марину – на радость рыбкам.
…Минут через 15 пришла пожилая немка, вооруженная двумя полиэтиленовыми пакетами. «Я дико извиняюсь, – начала она издалека на ломаном английском, – мы тут с собакой вам кое-что сделали. Я пришла убрать. А кстати, где оно? » – «Было, да сплыло, – честно ответила я. – Ваша собака прощена».
Через полчаса мы загрузились в микроавтобус и двинулись в аэропорт.
Эпилог
Помните, в день выхода из Мармариса в направлении благословенного Чифтлика мы запаслись провизией и избыточным количеством туалетной бумаги из-за отсутствия в местном супермаркете «малых форм»? И вот в день сдачи яхты мы стояли перед несколькими фактами: 1) рис и гречка не только не были доедены; упаковки с ними не были даже вскрыты; 2) осталось примерно три четверти исходного количества туалетной бумаги.
Конечно, можно было оставить все это на яхте грядущим поколениям яхтсменов-арендаторов. Но нас группово стала придушивать русская народная жаба (амфибиоидная асфиксия у нас началась, как сказал бы Жакко, тряхнув чувством юмора и биологическим образованием). Поэтому мы распихали бумагу порулонно во все не до отказа забитые уголки спортивных сумок. С крупами нас выручила Алина: дело в том, что она должна была отсоединиться от нашей делегации в Стамбуле и сесть на самолет до Афин. В Афинах ее встречал брат Федора. Крупы уходили в семью брата, как и излишки пипифакса. Мы заранее хихикали, представляя себе выражение лица жены Фединого брата при предъявлении ей гречки, риса и бумаги.
…Одно плохо: в Москве был холод и дождь.
Яхтинг как неизлечимая болезнь
Автор
Nora
, ноя 15 2009 10:12
В этой теме нет ответов
#1
Отправлено 15 Ноябрь 2009 - 10:12
To Finish First, First You Have to Be Finnish
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей